Nápověda
Obecně
K čemu slouží portál Translatorsbook?
Portál Translatorsbook.com je určen pro zadavatele překladů, překladatele a překladatelské agentury. Portál Translatorsbook.com velmi sofistikovaným způsobem spojuje dohromady profesionální překladatele a firmy nebo jednotlivce, kteří potřebují jejich služby.
Proč bych měl využívat portál Translatorsbook.com?
Veškeré služby portálu Translatorsbook.com jsou ZDARMA pro firmy i jednotlivce, kteří potřebují profesionální překladatelské služby. Databáze portálu Translatorsbook.com obsahuje široké spektrum registrovaných překladatelů a překladatelských společností včetně jejich profilů s konkrétními informacemi a ukázkami jejich práce. Kdokoliv může na portál vložit svůj požadavek na překladatelské služby a obdrží nejlepší možné nabídky, která budou odrážet konkrétní požadavky na daný překladatelský projekt. Překladatelům a překladatelským společnostem portál umožňuje nalézat zajímavé nové klienty například pro dlouhodobou spolupráci.
Co obnáší plné členství?
Překladatelé i překladatelské společnosti se mohou registrovat zdarma a využívat bohaté služby společenství překladatelů a informační servis. Aby ale mohli překladatelé nebo překladatelské společnosti zareagovat na vloženou poptávku na portálu a učinit poptávajícímu svou nabídku a představit své služby, musí mát tzv. "plné členství", které je zpoplatněno a lze tak přímo reagovat na jakoukoliv poptávku přímo z vlastního profilu. Druhou možností, jak reagovat na poptávky je jednorázové "zakoupení" kontaktu na požadovanou poptávku prostřednictvím SMS mikroplatby. V tom případě nemusí mít uživatel plné členství, ale stačí mu základní registrace. Je pouze na zvážení uživatele, co uzná za výhodnější. Při dlouhodobém využívání služeb portálu se ale mnohonásobně vyplatí stát se plným členem, protože plně členství zahrnuje některá zajímavé funkcionality, mezi které patří například také možnost vygenerovat si ZDARMA své vlastní prezentační internetové stránky, které daného překladatele nebo překladatelskou společnost významným způsobem zviditelní na internetu. Registrovaným překladatelům a překladatelským slopečnostem budou zasílány e-maily s upozorněním na nově zadanou poptávku, která splňuje jejich kritéria (jedná se o volitelnou funkci). Profil překladatele nebo překladatelské společnosti je v plném rozsahu přístupný všem zájemcům o překladatelské služby. Zájemci o překladatelsé služby mohou registrovaným překladatelům zaslat zprávu přímo do profilu do jejich schránky, o které jsou překladatelé informováni e-mailem. Profil registrovaného překladatele umožňuje uchovávat plnou historii vlastních nabídek, adresář klientů nebo kolegů překladatelů, komunikaci s klienty nebo jinými překladateli, historii svých projektů (protože zadávat poptávky na překladatelské projekty může kdokoliv, tedy i překladatelé a překladatelské společnosti)email from a client by a regular email box). Podmínky a ceny za konkrétní projekt si překladatelé domlouvají s klienty již mezi s sebou, již zcela bez zásahu a účasti portálu Translatorsbook.
Jak získám platbu za mnou poskytnuté překladatelské služby klientovi?
Podmínky a ceny za konkrétní projekt si překladatelé domlouvají s klienty již mezi s sebou, již zcela bez zásahu a účasti portálu Translatorsbook.
Jakým způsobem určuje fitr překladatelů dle kritérií výsledné pořadí zobrazených překladatelů, kteří splňují kritéria vyhledávání?
Vyhledávací engine bere v úvahu následující faktory: Typ členství (členové s plným členstvím jsou upřednostnění na přední místa výpisu), Rating (ohlasy a hodnocení překladatelských služeb) od klientů, počet zdarma poskytnutých překladů krátkých frází a žádostí o pomoc kolegů překladatelů nebo klientů (což je jedna z funkcionalit portálu translatorsbook).
Proč nejsem zobrazen ve výpisu při vyhledávání překladatelů?
Aby byli překladatelé nebo překladatelské spolčnosti zobrazeni ve výpisu, je nutné ve svém profilu zadat jazyové kombinace.
Jak se mohu odhlásit z odebírání upozornění e-mailem?
Veškeré nastavení odebírání novinek, upozornění na nově příchozí poptávky atd. lze jednoduše vypnout nebo zapnout ve vlastním profilu.
Jaké jsou všeobené podmínky využívání služeb portálu Translatorsbook?
Všeobené podmínky využívání služeb portálu Translatorsbook si lze přečíst zde.
Login/Registrace
Mohu se na portálu Translatorsbook.com registrovat zdarma?
Ano, kdokoliv se může na portálu translatorsbook.com registrovat zdarma a využívat mnoho praktických funkcionalit.
Zapomněl jsem své přihlašovací údaje, co mám dělat?
Pokud jste zapomněli své Heslo, klikněte na odkaz Ztracené heslo (pravý sloupec) a postupujte dle instrukcí (Krok 1 a Krok 2).
Jaký typ účtu/registace si mám zvolit?
K dispozic jsou 3 typy uživatelských účtů 1. Klient: Pokud hledáte překladatelské služby, registrujte se jako Klient. Veškeré služby poskytované klentům jsou zcela ZDARMA. Klienti mohou listovat v databázi, zasílát e-maily vybraným překladatelům a překladatelským společnostem, ukládat si vybrané překladatele nebo překladatelské společnosti do adresáře, zadávat poptávky a vkládat žádosti o bezplatný překlad výrazů nebo frází. 2. Překladatel nebo lektor na volné noze: Překladatelé se mohou registrovat zdarma. Mohou dostávat zprávy od potenciálních klientů nebo kolegů překladatelů, listovat v profilech klientů a dalších překladatelů, pročítat vložené poptávky, pomocí SMS mikroplatby mohou získat kontakt na vybranou poptávku a mít tak možnost nabídnout poptávajícímu své služby, účastnit se diskuse ve fóru, žádat o bezplatný překlad výrazů nebo frází a poskytovat bezplatné překlady výrazů nebo frází dalším žadatelům (což zvyšuje vlastní rating při vyhledávání překladatelů pomocí filtru). Aby mohli překladatelé reagovat neomezeně na libovolné poptávky a nabídnout poptávajícím své služby, musí mít aktivováno plné (placené) členství. Plně členství přináší ještě další výhody v podobě například možnosti si vytvořit své vlastní SEO friendly internetové stránky, které zvýší viditelnost překladatele na internetu. 3. Překladatelská agentura: Agentury mohou dostávat zprávy od potenciálních klientů nebo kolegů překladatelů, listovat v profilech klientů a dalších překladatelů, pročítat vložené poptávky, pomocí SMS mikroplatby mohou získat kontakt na vybranou poptávku a mít tak možnost nabídnout poptávajícímu své služby, účastnit se diskuse ve fóru, žádat o bezplatný překlad výrazů nebo frází a poskytovat bezplatné překlady výrazů nebo frází dalším žadatelům (což zvyšuje vlastní rating při vyhledávání překladatelů pomocí filtru). Aby mohli agentury neomezeně reagovat na libovolné poptávky a nabídnout poptávajícím své služby, musí mít aktivováno plné (placené) členství. Plně členství přináší ještě další výhody v podobě například možnosti si vytvořit své vlastní SEO friendly internetové stránky, které výrazně zvýší viditelnost agentury na internetu.
Co mám udělat poté, co se zaregistruji jako klient?
Po registraci vyplňte svůj profil a zadejte kontaktní informace. Poté můžete zadávat poptávky překladatelských projektů a/nebo vyhledávat v databázi překladatelů a překladatelských agentur.
Mohu vkládat poptávky i bez registrace?
Ano, můžete z hlavní strany přistoupit přímo k rychlému zadání poptávky. Při vyplňování formuláře budete vyzváni k zadání kontaktních informací (jméno, e-mail), na základě kterých se Vám profil vytvoří automaticky (automaticky se vám vygeneruje přístupové heslo, které Vám přijde na zadaný e-mail). Do profilu můžete vstupovat přímo proklikem ze zadaného e-mailu (v tomto případě nepotřebujete ani znát přístupové údaje). Pokud budete chtít vstoupit do profilu jinak než proklikem ze svého e-mailu, budete muset zadat jméno a heslo. Pokud nebudte svůj profil využívat a znovu přistoupíte k zadání další individuální poptávky a zadáte stejný e-mail jako při prvním zadávání poptávky, systém Vás upozorní, že jste pod tímto e-mailem již zaregistrováni a budete vyzváni k zadání hesla - lze si samozřejmě vyžádat heslo nové, pokud ho zapomenete (nicméně Vám bylo heslo zasláno e-mailem při provním zadávání poptávky).
Co mám udělat poté, co se zaregistruji jako překladatel nebo agentura?
Po registraci si prosím ve vlastním zájmu vyplňte co nejpodrobněji svůj profil. Vyplnění svého profilu je velice snadné, klikněte na položku "Můj profil" a vyplňte jednotlivé subpoložky. Do profilu můžete vložit i krátké ukázky své práce, aby klienti mohli přímo vidět úroveň Vašich překladatelských schopností. Součástí profilu je i rating (hodnocení) ze strany klientů, pro které budete pracovat na základě kontaktu z portálu Translatorsbook. V této souvislosti je možné vložit si do profilu i různé překladatelské projekty, na který jste pracoval/a v minulosti zcela mimo portál Translatorsbook a můžete přizvat klienty, pro které jste tuto práci vykonali, aby Vás ohodnotili pro potřeby Vašeho nového profilu na portálu Translatorsbook. Tímto způsobem můžete velice efektivně zkompletovat svůj profil včetně ratingu hned od začátku trvání vaší registrace.
Proč si překladatelé a překladatelské agentury platí plné členství?
Překladatelé a překladatelské agentury si musí zaplatit plné členství v případě, že chtějí neomezeně a dlouhodobě reagovat na poptávky, které do systému vloží potenciální klienti. V profilu zadané poptávky nebudou překladatelům a agenturám bez plného členství zobrazeny kontaktní údaje na zadavatele poptávky, tedy potenciálního klienta a překladatelé a agentury tedy nebudou schopni na takovou poptávku reagovat a nábídnout své služby. Překladatelé a překladatelské agentury se základní FREE registrací mohou ale jednorázově reagovat na poptávky, o které by měli zájem, i pomocí SMS mikroplatby.
Co je to SMS mikroplaba a co s ní na portálu mohu zaplatit?
Překladatelé a překladatelské agentury se základní FREE registrací mohou jednorázově reagovat na poptávky, o které by měli zájem, i pomocí SMS mikroplatby, aniž by museli mít zaplaceno plné členství. Po zaslání kódu, který je uveden u poptávky, na uvedené číslo Vám přijde na mobilní telefon kód, který zadáte do připraveného formuláře u poptávky a budou Vám zobrazeny kontaktní údaje pro tu jednu poptávku.
Jakou má tedy výhou plná registrace před základní registrací zdarma, pokud budu využívat SMS mikroplatby?
Zcela záleží na uvážení překladatele nebo agentury. Vzhledem k nízkému poplatku za plnou registraci se vzhledem k výši SMS mikroplatby jistě spíše vyplatí zaplacení plné registrace na 1 rok a tím možnost reagovat na jakoukoliv poptávku. Při plné registraci mají překladatelé a agentury možnost být hodnocení klienty a mít tak velký náskok v důvěryhodnosti před překladateli se základní bezplatnou registrací. Uvedené hodnocení (rating) hraje samozřejmě velkou roli při rozhodování potenciálních klientů o výběru finálního překladatele/agentury. Uvedené hodnocení (rating) a typ účtu jsou také kritérii pro pozici ve výpisech překladatelů při přímém vyhledávání překladatelů ze strany klientů pomocí filtru jazykové kombinace, což je kromě zadávání poptávek druhý efektivní způsob, který potenciální klienti často využívají. V neposlední řadě mají překladatelé a agentury s plným členstvím možnost vygenerovat si vlastní SEO friendly internetové stránky, které výrazně zvýši jejich viditelnost na internetu.
Pro koho je tdy SMS platba určena zejména?
Pro překladatele a agentury, kteří si například ze začátku nejsou jisti, nepřejí si platit jakýkoliv registrační poplatek, nemají zájem o veškeré výhody, které jim plné členství přináší (možnost být hodnocen a tím stoupat v preferencích a mít tak větší šance na získání zakázky, přední pozice ve vyhledávaní prostřednictvím vyhledávacího filtru, možnost vygenerování si vlastních internetových stránekale), ale přesto by rádi využili možnosti reagovat na poptávky. Dále je SMS mikroplatba velice vhodná pro překladatele netradičních nebo exotických jazyků nebo jazykových kombinací, u kterých lze očekávat, že takových poptávek nebude mnoho, takže bez nutnosti platit plnou registraci si zachovávají možnost reagovat na vybranou poptávku touto cestou - na druhou stranu by ale právě takovým překladatelům plná registrace mohla být prospěšná právě ve zlepšené viditelnosti, možnosti mít hodnocení, mít své internetové stránky atd. (bez ohledu na to, zda už nějakou svou osobní prezentaci na internetu mám nebo ne).
Co mám udělat, pokud zapomenu heslo?
Pokud zapomenete heslo, klikněte na ikonu "Přihlásit" a zvolte položku "Zapomenuté heslo". Zadejte svojí e-mailovou adresu, zašleme Vám na ni Vaše heslo.
Jak prodloužím dobu své registrace?
Stav své registrace vidíte po přihlášení svým Přihlašovacím jménem a Heslem (v pravém sloupci na hlavní stránce) ve svém Profilu. Pod touto informací se nachází odkaz Prodloužit. Po kliknutí na tento odkaz se zobrazí informace o prodloužení a způsoby platby. Tam také uvidíte své osobní identifikační číslo (ID), které bude sloužit jako variabilní symbol (VS) Vaší platby.
Svou registraci si pak snadno prodloužíte tím, že zaplatíte registrační poplatek. Pokud je Vaše registrace stále platná, bude Administrátorem po zaplacení prodloužena o 12/24 měsíců ode dne konce její platnosti a je-li neplatná/vypršela, bude prodloužena ode dne zaplacení. Zvolte způsob platby (převodem na účet nebo složenkou v hotovosti na poště). Až dorazí platba registračního poplatku s Vaším identifikačním číslem (ID), Administrátor neprodleně Vaši registraci přislušně nastaví.
V e-mailu s informací o prodlouženém období Vaší registrace Vás následně vyzveme k zaslání údajů pro vystavení a odeslání faktury - daňového dokladu - na služby překladatelského poptávkového systému eBabylon v daném období.
Pro Vaše pohodlí Vám blížící se vypršení Vaší registrace oznámíme e-mailem 1 měsíc předem.
Přiveďte do systému nové překladatele a dáme Vám za každého 1 měsíc zdarma. Stačí, když jeho/její jméno nahlásíte a jakmile se zaregistruje, připíšeme Vám slíbený měsíc nebo kredity.
Kdo se může stát registrovaným překladatelem/tlumočníkem?
Do překladatelského poptávkového systému se může registrovat každý kvalifikovaný a zkušený profesionál - fyzická osoba (podnikatel) - poskytující kvalitní překladatelské a/nebo tlumočnické služby v nejrůznějších jazykových kombinacích výchozího a cílového jazyka.
Jaké jsou výhody registrace v systému Translatorsbook?
přístup ke všem platným Poptávkám
okamžité zasílání Poptávek na Váš e-mail dle přednastavených jazykových kombinací
rychlá reakce překladatelů
možnost neomezeně přidávat vlastní Poptávky
možnost žádat o překlad zdarma
nové obchodní kontakty, noví kolegové
přímé vyhledávání překladatelů
zařazení do veřejného seznamu Překladatelů na portálu eBabylon
efektivní propagace činnosti prostřednictvím osobního Profilu
vlastní webové stránky ve tvaru např. www.xxxxyyyyyy.translatorsbook.com
diskuzní Fórum
možnost Hodnocení překladateleů i klientů
velmi nízký jednorázový Registrační poplatek a žádné další platby či náklady
Pokud přivedete do systému nové kolegy překladatele, obdržíte za každého překladatele 1 měsíc registrace navíc. Jméno překladatele stačí zaslat na e-mail info@translatorsbook.com a po jeho registraci Vám prodloužímě registraci o daný měsíc.
Jakým způsobem lze zrušit registraci?
Napište nám prosím na adresu info@translatorsbook.com Vaši žádost o zrušení registrace. Výmaz z naší databáze provedeme ihned nebo na žádost až po uplynutí zaplacené registrace.
Účet a profil
Jakým způsobem si zakoupím plné členství?
Pro zakoupení plného členství se musíte nejprve registrovat a přihlásit do svého účtu. Poté klikněte na tlačítko ZAKOUPIT PLNÉ ČLENSTVÍ a postupujte dle zobrazených informací.
Jaké druhy plateb akceptujete?
Akceptujeme platby provedené převodem na účet a PayPal.
Co mám udělat po registraci na Translatorsbook.com?
Po registraci na Translatorsbook.com si vyplňte svůj profil včetně ukázek vaší práce. Důležité je zadat zejména jazykové kombinace. Dále si můžete ihned vybudovat hodnocení - a to tak, že přizvete vaše klienty, aby Vás na portálu ohodnotili. V položce "Minulé projekty" založíte nový projekt a kliknete na tlačítko "Vyžádat hodnocení". Daný klient bude kontaktován na udaný e-mail a bude vyzván k registraci a poté může vložit hodnocení vašich překladatelských/tlumočnických/lektorských služeb.
Jaké nástroje mají uživatelé portálu, kteří jsou zaregistrováni jako Klient?
Klienti jsou uživatelé, kteří potřebují překladatelské služby. Veškeré nástroje jsou pro klienty zdarma. Klienti mohou vyhledávat v naší databázi, zobrazovat konkrétní informace o překladatelích a kontaktovat je. Klienti si prostřednictvím svého profilu mohou uchovávat historii kontaktovaných překladatelů (Outbox). Dále si mohou ukládat profily oblíbených překladatelů a agentur do adresáře pro potřeby v budoucnu. Klienti mohou vkládat na portál poptávky překladatelských projektů a v rámci svého profilu mohou sledovat historii minulých projektů včetně nabídek na ně. Klienti mohou dále využívat služby bezplatného překladu pojmů nebo frází ze strany profesionálních překladatelů a účastnit se fóra.
Jaké nástroje mají uživatelé portálu, kteří jsou zaregistrováni jako Překladatel?
Překladatelé mohou kontaktovat potenciální klienty a agentury, kteří vložili na portál poptávku. Dále mají přístup do své poštovní schránky, kam jim mohou chodit přímo žádosti a nabídky od potenciálních klientů. Překladatelé mohou vyhledávat v zadaných poptávkách, vytvářet si a aktualizovat svůj profil, který zahrnuje jazykovou kombinaci, vzdělání, zaměstnání, linence, reference, ukázky vlastní práce, rating atd. Překladatelé mohou plně využívat diskusní fórum. Překladatelé mohou vyhledávat v databázi ostatních překladatelů, žádat o bezplatný překlad pojmů nebo frází, atd.
Jaké nástroje jsou k dispozici pro překladatelské agentury?
Agentury mohou vyhledávat v databázi překladatelů a kontaktovat je. Agentury mohou zobrazovat aktuální projekty a vkládat na server nové. Agentury mohou zadávat také nabídky práce pro překladatele. Agentury mohou vytvářet si a aktualizovat svůj profil, který zahrnuje jazykovou kombinaci, vzdělání, zaměstnání, linence, reference, ukázky vlastní práce, rating atd. Agentury mohou plně využívat diskusní fórum.
Kolik jazykových kombinací mohu zadat do svého profilu?
Překladatelé mohou zadat až 10 jazykových kombinací. Agentury mohou do svého profilu zadat až 50 jazykových kombinací.
Jak obdržím platby od klientů?
Portál Translatorsbookfunguje pouze jako zprostředkovatel a neúčatní se žádným jiným způsobem na konkrétní dohodě mezi klientem a překladatelem a neúčastní se tedy ani jakýchkoliv plateb na překladatelské služby.
Co je smyslem sekce "Portfolio"?
Portfolio Vám umožňuje prezentovat ukázky Vaší práce potenciálním klientům, kterým to usnadní výběr vhodného překladatele pro jejich projekt.
Jaké typy souborů mohu nahrát do svého profilu?
Můžete nahrát Microsoft Word, Excel dokumenty, Adobe PDF, html a textové dokumenty. Lze také nahrátobrázky ve formátu .jpg a ..gif.
Je funkce Portfolio pro všechny registrované členy?
Funkce Portfolio je k dipozici pouze pro členy s plnou registrací.
Mohu si do profilu nahrát svou fotografii nebo logo?
Do svého profilu si můžete nahrát svou fotografii nebo logo.
Jak mám kontaktovat překladatele nebo agenturu?
Všechny překladatele a agentury v databázi lze kontaktovat ze strany klientů z jejich profilů.
Jak si mohu uložit překladatele nebo agentury do svého adresáře?
Při zobrazení profilu stisknete tlačítko "Uložit". Profil daného překladatele nebo agentury se uloží do Vašeho adresáře.
K čemu slouží můj Outbox?
V Outboxu jsou uloženy zprávy zaslané překladatelům nebo agenturám. K dispozici je vždy posledních 10 zpráv.
K čemu slouží adresář?
Adresář Vám umožní rychlý přístup k Vašim oblíbeným překladatelům.
K čemu slouží můj Inbox?
Inbox je pro překladatele a agentury. Sem budete dostávat zprávy od klientů, kteří se Vás pokouší kontaktovat za účelem využití Vašich služeb.
Projekty
Co je to projekt/poptávka?
Projekt/poptávka může být dokument k překladu, tlumočení, lokalizace nebo jiná jazyková činnost, která vyžaduje služby multijazyčných profesionálů nebpo společností.
Mohu zadat nový projekt/poptávku zdarma?
Ano. Všechny projekty/poptávky lze vkládat zcela zdarma.
Jakým způsobem se stanovuje cena a termíny dodání?
Tento portál slouží pouze k získání kontaktů a nabídek. Detaily konkrétního projektu (obsah, rozsah, cena, termín, platba atd.) je nutné sjednat přímo mezi klientem a překladatelem/agenturou.
Jaký je rozdíl mezi otevřenými a uzavřenými projekty?
Otevřený projekt je aktuálně platný projekt/poptávka. Uzavřený projekt byl již uzavřen zadavatelem, protože buď již našel vhodného partnera pro překladatelské služby nebo projektu vypršela nastavená doba platnosti, která se zadává v zadávacím formuláři.
Jak jsou lidé upozorněni na nový projekt/poptávku?
Projekt/poptávka je po svém zadání ihned automaticky přeposlána překladatelům, kteří odpovídají zadaným kritériím.
Kolik tato služba stojí?
Tato služba je zdarma.
Jakým způsobem dojde k navázání kontaktu mezi klientem a překladatelem?
Překladatel zadá svojí nabídku prostřednictvím nabídkového formuláře. Nabídka spolu s kontakty se ihned zašle klientovi do profilu spolu s upozorněním do e-mailu o nově příchozí nabídce. Klient si zvolí odpovídajícího překladatele (i díky dobře vyplněnému profilu, ratingu, ukázkám práce, atd…) a přímo ho bude kontaktovat.
Co mám udělat poté co zadám projekt/poptávku?
Po zadání projektu/poptávky budete dostávat nabídky od překladatelů/agentur, které budou přehledně seřazeny ve vašem profilu v sekci "Mé projekty". Do této sekce se dostanete jednoduše přihlášením do svého profilu nebo proklikem z vašeho e-mailu, protože upozornění na nově příchozí nabídky Vám bude chodit i na e-mail - můžete se tedy rychle a snadno dostat ihned na detaily konkrétní nabídky a případně ji srovnat s dalšími příchozími nabídkami - a to vše velice přehledně na jednom místě v sekci Mé projekty/nabídky. U nabídek budete mít plné kontaktní údaje včetně kompletních profilů překladatelů. Po zvolení překladatele prosím nezapomeňte projekt zneplatnit tlačítkem "Uzavřít projekt". Po realizaci projektu budou překladatelé i klienti vyzváni k poskytnutí hodnocení druhé strany.
Jak se dozvím, že jsem obdržel nabídku od překladatele?
Upozornění na nově příchozí nabídky Vám bude chodit i na e-mail - můžete se tedy rychle a snadno dostat ihned na detaily konkrétní nabídky a případně ji srovnat s dalšími příchozími nabídkami - a to vše velice přehledně na jednom místě v sekci Mé projekty/nabídky. U nabídek budete mít plné kontaktní údaje včetně kompletních profilů překladatelů.
Proč se mi nedaří zadat nabídku ke konkrétnímu projektu, i když mám zaplacené plné členství?
Pokud máte zaplacené plné členství, můžete zasílat nabídky pouze pro ty jazykové kombinace, které máte zadány ve svém profilu.
Jak mohu zaslat nabídku ke konkrétnímu projektu?
Abyste mohli zaslat nabídku ke konkrétnímu projektu, musíte mít zaplaceno plné členství nebo můžete využít SMS mikroplatbu. Po přihlášení do svého profilu klikněte na požadovaný projekt a v poté klikněte na tlačítko "Zaslat nabídku" - poté zadejte text a stiskněte tlačítko "Odeslat". Seznam vlastních nabídek máte v položce Mé projekty > Mé nabídky.
Jaké informace mám poskytnout ve své nabídce - příklad?
Vážený pane XXXXXX YYYYYY, měl bych zájem o překlad dokumentu. Nabízím cenu XXX,-Kč/normostrana. Mám s podobnou problematikou zkušenosti, protože jsem překládal pro společnost XXXXXX a studoval jsem ekonomii. Nabízím přesnost a rychlost. Jsem rodilým mluvčím daného jazyka. Pro tento projekt bych byl v současné době časově flexibilní.
Překlad zdarma
Co je to "překlad zdarma"?
Pokud potřebujte přeložit výraz nebo krátkou frázi, můžete využít "Překlad zdarma". Překlad provedou profesionální překladatelé, a to zcela zdarma!
Jak to, že je překlad zdarma?
Překladatelé mají za takto provedený překlad zdarma extra body a vyšší rating v rámci vyhledávacího filtru překladatelů. Pro překladatele to znamená lepší viditelnost na našem portálu a tedy větší šance na získání klientů.
Jak rychle bude tento výraz nebo fráze přeloženy?
Rychlost překladu závisí na jazykové kombinaci a na dostupnosti a časových možnostech překladatelů. Portál Translatorsbook negarantuje daný čas pro vypracování překladu zdarma.
Jak to funguje?
Výraz nebo fráze je zadán prostřednictvím našich stránek. Kvalifikovaní překladatelé text přeloží a my Vás upozorníme e-mailem, jakmile bude překlad hotov. Po oznámení se musíte přihlásit a ohodnotit kvalitu překladu.
Zprávy
Co to jsou Zprávy?
Zprávy jsou e-maily mezi uživateli portálu Translatorsbook. Historie komunikace se ukládá ve složkách Inbox a Outbox ve Vašem profilu.
Mají všechny druhy uživatelů Inbox i Outbox?
Klienti mají pouze Outbox. Překladatelé a agentury mají Inbox i Outbox.
Jak se počítá cena překladu?
Cena překladu závisí na rozsahu, který se určuje podle počtu slov nebo podle počtu normostran (1 normostrana = 1800 úhozů).
Jak mám zajištěn vysoký standard služeb?
Z nabídek máte možnost vybrat si nejvhodnějšího překladatele na základě jím poskytnutých informací v profilu (včetně příkladů překladů, životopisu atd.). Díky podrobnému zadávacímu formuláři s poptávky dostanou přímo k nejvhodnějšícm překladatelům pro konkrétní projekt.
Co znamená HODNOCENÍ?
"Hodnocení" výrazně napomáhá chránit klienty před špatnými nebo nepoctivými překladateli a agenturami a překladatelé před nečestnými klienty. Dobře hodnocený překladatel má vysoké šance na získání dalších zakázek od dalších klientů a dobře hodnocený klient je pro překladatele důvěryhodným partnerem.
Mohu upravovat již odeslanou nabídku?
Odeslané nabídky již není možné upravovat. V další komunikaci s klientem lze ale samozřejmě v nabídce činit jakékoliv změny. Až do navázání dvoustranného smluvního vztahu mezi překladatelem/agenturou a klientem je veškerá komunikace nezávazná (poptávky, nabídky).
Jak dlouho musím čekat na odpověď na mnou zaslanou nabídku?
Pokud klient potřebuje překlad rychle, obyčejně další komunikace probíhá ještě tentýž den, ale někdy klienti poptávají rizsáhlé budoucí projekty a ponechávají si delší čas na obdržení nabídek, jedná se tedy vždy o individuální situaci.
Jak se dozvím, že se na portálu objevil projekt, který je pro mě vhodný?
Všechny projekty jdou zobrazeny na portálu Translatorsbook v sekci Projekty, takže můžete kdykoliv kontrolovat, zda se neobjevil projekt vhodný právě pro Vás. Dále budete vždy ihned informování e-mailem, pokud se objeví projekt, který odpovídá Vašim kritériím. Na zadané projekty můžete reagovat a zaslat Vaši nabídku. Klenti mohou i sami kontaktovat zvolené překladatele.
Co musím udělat, abych zrušil zasílání informačních e-mailů o nově se vyskytnutých projektech pro mě?
Dostávání informačních e-mailů o nově příchozích projektech, kteréí odpovídají mým kritériím, je VOLITELNÉ. Ve Vašem profilu lze tuto službu deaktivovat.
Jak to, že neobdržím informační e-maily o všech projektech?
Poptávky, které nejsou ze strany klienta potvrzeny, nezasíláme našim překladatelům. Známe situace, kdy došlo k zadání fiktivních překladů, musíme být tedy v této věci velmi přísní.
Co všechno mám uvést ve své nabídce k zadanému projektu?
Nemusíte zasílat životopis.Váš kompletní profil je klientům k dispozici na Translatorsbook. všehno co potřebujete udělat je napsat do textového pole nabídky krátké vysvětlení, proč byste byli pro tento projekt vhodní, cenu a temín. Systém následně umžňuje klienty i překladatele/agentury vzíjemně hodnotit, čímž neustále zvyšujeme kvalitu informací a služeb.
Jaká je průměrná cena za překlady?
Ceny se liší v závislosti na jazykové kombinaci.
Jaké způsoby plateb akceptujete?
Akceptujeme platby převodem na účet, PAYPAL a za určité služby SMS mikroplatby.
Jakým způsobem si zřídím plné členství?
Pro zřízení plného členství se prosím přihlašte do svého profilu a klikněte na položku "Můj profil", kde klikněte ba položku "Můj účet" a stiskněte tlačítko "Zřídit plné členství" a budete postupovat dle dalších instrukcí systému.
Jak získám kalkulaci svého projektu?
Ve formuláři zadáte kontaktní informace a v dalším kroku jazykovou kombinaci a popis projektu. Na Váš e-mail Vám přijde potvrzovací e-mail o přijetí žádosti o kalkulaci.
Jaké jsou výhody využití vašich bezplatných služeb?
Obdržíte kalkulace od profesionálních překladatelů, mezi kterými si můžete na základě jejich profilu a jejich hodnocení jinými klienty (případně příklady jejich prací) zvolit toho nejvhodnějšího právě pro Váš konkrétní projekt. A to vše samozřejmě zdarma.
Jaké typy projektů lze poptávat?
Můžete poptávat jakékoliv tytpy projektů, které nějak souvísí s překladatelstvím, tlumočnictvím nebo lektorskou a jazykovou oblastí. Může se jednat i o namlouvání cizojazyčných textů, vytváření titulků v filmům, případně nahrávání videa, atd.
Budu upozorněn na nově příchozí nabídku?
Ano. Na novou nabídku na Váš projekt budete upozorněni prostřednictvím e-mailu.
Za jak dlouho obdržím nabídky od překladatelů/agentur?
První nabídky obdržíte již po několika málo minutách a většinu nabídek nejpozději do několika málo hodin.
Jak odpovím na nabídku, které mě zaujala?
Jakmile obdržíte upozornění na Váš e-mail o nové nabídce, pomocí prokliku z tohoto e-mailu se rovnou dostanete do vašeho profilu na Translatorsbook, kde budete mít přehledně seřazeny všechny příchozí nabídky na Váš projekt. Jednotlivé nabídky si můžete zobrazovat, srovnávat, z každé nabídky se proklikem dostanete na profil daného překladatele/agentury, kde si přečtete jeho hodnocení od jiných klientů, kteří využili jeho složeb nebo se podíváte na příklady jeho práce a jiné parametry, které Vás zajímají. V nabídce budou uvedeny i veškeré kontakty na daného překladatele/agenturu, pomocí kterých již budete vybraného překladatele/agenturu kontaktovat přímo a veškerá další komunikace a navázání obchodnícho vztahu probíhá mimo portál Translatorsbook.
Mohu zobrazit nabídky přímo ze svého profilu na Translatorsbook?
Ano. Po přihlášení do vašeho profilu si v položce "Mé projekty" můžete zobrazovat všechny příchozí nabídky na všechny Vaše zadané projekty. Váš účet a přihlašovací údaje Vám byly vygenerovány a zaslány na e-mail automaticky, pokud jste poprvé využili portál pro rychlé zadání poptávky bez předchozí přímé registrace.
Co znamená doložka o důvěrných informacích?
Nikdy nebudeme sdílet, prodávat ani jakkoliv jinak poskytovat Vaše osobní údaje (Jméno, e-mail) žádným třetím stranám bez Vašeho předchozího výslovného souhlasu. Tyto informace jsou přístupné pouze pracovníkům Translatorsbook za účelem kontaktování vás a poskytnutí kontaktních informací potenciálním klientům v přímé souvislosti s překladatelskými službami, které nabízíte. Kdykoliv můžete požádat o vymazání z naší databáze a v takovém případě dojde okamžitě k výmazu také všech kontaktních informací z naší databáze. Takovou žádost prosím zašlete na info@translatorsbook.com.
Jak mohu svůj projekt uzavřít?
Přihlášením do vašeho profilu a v položce "Mé projekty" klikněte na tlačítko "Uzavřít projekt". Projekt můžete také uzavřít přímo profinkem z potvrzovacího e-mailu o zadaném projektu, který Vám přišel na e-mail při zadání poptávky do systému.
Hodnocení
Co znamená HODNOCENÍ a ratingový systém?
"Hodnocení" výrazně napomáhá chránit klienty před špatnými nebo nepoctivými překladateli a agenturami a překladatelé před nečestnými klienty. Dobře hodnocený překladatel má vysoké šance na získání dalších zakázek od dalších klientů a dobře hodnocený klient je pro překladatele důvěryhodným partnerem. Po vyknání projektu jsou klienti vyzvání k provedení hodnocení příslušných překladatelů/agentur, kteří se na projektu podíleli. A podobně, překladatelé jsou vyzváni, aby poskytli hodnocení spokojenosti s klientem. Počet hvězdiček je přímo úměrný důvěryhodnosti překladatelů, agentur, lektorů i klientů. Pokud bude mít klient negativní hodnocení, nebude mu například umožněno zadávání poptávek přes náš systém a podobně špatně hodnoceného překladatele vyřadíme z naší databáze. Hodnocení je uvedeno v profilech překladatelů/lektorů/agentur/klientů.
Jak mohu přímo zanechat hodnocení klienta?
Přihlašte se prosím do svého profilu. Klikněte na položku "Projekty", "Mé nabídky", zvolte projekt, na kterém jste procoval/a a klikněte na tlačítko "Ohodnotit".
How can I leave my feedback on a translator?
Přihlašte se prosím do svého profilu. Klikněte na položku "Mé Projekty", "Nabídky", zvolte překladatele, který na projektu pracoval a klikněte na tlačítko "Ohodnotit".
Jak si mohu vyžádat hodnocení od klienta?
Přihlašte se prosím do svého profilu. Klikněte na položku "Projekty", "Mé nabídky", zvolte projekt, na kterém jste procoval/a a klikněte na tlačítko "Vyžádat hodnocení"., Váš klient obdrží informační e-mail s pokyny, jak zanechat ohodnocení Vašich služeb.
Osobní www stránky
Kolik stojí osobní www stránky na portálu Translatorsbook?
Osobní www stránky jsou pro uživatele s plným členstvím zcela zdarma! Osobní www stránky vám zvýší Vaši viditelnost na internetu nezávisle na tom, zda již máte svojí osobní internetovou prezentaci nebo ne.
Mohu si www stránky přizpůsobit?
Ano. Můžete si vybrat vzhled stránek a na všech subpages si můžete zadat prostřednicvím web-generátoru vlastní text.